Sentence

若い娘には慎みが似つかわしい。

(わか)(むすめ)には(つつし)みが()つかわしい。
Modesty is befitting to a young girl.
Sentence

時が時だからことばを慎みなさい。

(とき)(とき)だからことばを(つつし)みなさい。
As the situation is delicate, you should be careful of what you say.
Sentence

田中さん!殿方と共同生活してるのよ!ノーパンは慎みなさい!

田中(たなか)さん!殿方(とのがた)共同(きょうどう)生活(せいかつ)してるのよ!ノーパンは(つつし)みなさい!
Miss Tanaka! You are living with gentlemen house mates! Please refrain from being pantless!
Sentence

その人は慎み深いのか、それとも怠惰なのかと人は思うだろう。

その(ひと)(つつし)(ふか)いのか、それとも怠惰(たいだ)なのかと(ひと)(おも)うだろう。
They would think the person is modest or lazy.