Sentence

何かが背中をはっているのを感じた。

(なに)かが背中(せなか)をはっているのを(かん)じた。
I felt something crawling on my back.
Sentence

引き続きのご支援を感謝いたします。

(ひつづ)()きのご支援(しえん)感謝(かんしゃ)いたします。
We appreciate your continued support.
Sentence

暗い森の中で彼は方向感覚を失った。

(くら)(もり)(なか)(かれ)方向(ほうこう)感覚(かんかく)(うしな)った。
He lost his sense of direction in the dark woods.
Sentence

われわれの彼に対する感情は複雑だ。

われわれの(かれ)(たい)する感情(かんじょう)複雑(ふくざつ)だ。
Our feelings towards him are mixed.
Sentence

みんな、その装置にとても感心した。

みんな、その装置(そうち)にとても感心(かんしん)した。
Everyone was really impressed with that machine.
Sentence

ほとんどの作家は批評に敏感である。

ほとんどの作家(さっか)批評(ひひょう)敏感(びんかん)である。
Most writers are sensitive to criticism.
Sentence

その部屋は居心地の良い感じがした。

その部屋(へや)居心地(いごこち)()(かん)じがした。
The room had a nice cozy feel.
Sentence

その場には緊張感がみなぎっていた。

その()には緊張感(きんちょうかん)がみなぎっていた。
The air was charged with tension.
Sentence

その音楽には本当に感動をおぼえた。

その音楽(おんがく)には本当(ほんとう)感動(かんどう)をおぼえた。
That music really gets me.
Sentence

その演説は聴衆に深い感動を与えた。

その演説(えんぜつ)聴衆(ちょうしゅう)(ふか)感動(かんどう)(あた)えた。
The speech deeply affected the audience.