This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

言外の意味をとってください。

言外(げんがい)意味(いみ)をとってください。
Please read between the lines.
Sentence

警官は注意して彼を放免した。

警官(けいかん)注意(ちゅうい)して(かれ)放免(ほうめん)した。
The policeman let him off with a warning.
Sentence

君はみんなの意表をついたね。

(きみ)はみんなの意表(いひょう)をついたね。
You surprised everybody.
Sentence

君の提案には同意できないな。

(きみ)提案(ていあん)には同意(どうい)できないな。
I cannot agree to your proposal.
Sentence

君の意見は私のとは全く違う。

(きみ)意見(いけん)(わたし)のとは(まった)(ちが)う。
Your opinion is far different from mine.
Sentence

君のいうことに同意できない。

(きみ)のいうことに同意(どうい)できない。
I don't agree with you.
Sentence

君ないのは暇ではなく意志だ。

(きみ)ないのは(ひま)ではなく意志(いし)だ。
It's not the time but the will that you lack.
Sentence

急いで食卓の用意をしなさい。

(いそ)いで食卓(しょくたく)用意(ようい)をしなさい。
Hurry up and set the table for dinner.
Sentence

概して私は君の意見に賛成だ。

(がい)して(わたし)(きみ)意見(いけん)賛成(さんせい)だ。
On the whole, I am in favor of your opinion.
Sentence

海で泳ぐ時には注意しなさい。

(うみ)(およ)(とき)には注意(ちゅうい)しなさい。
You must be careful when swimming in the sea.