Sentence

この文の意味がわからないのですね?

この(ぶん)意味(いみ)がわからないのですね?
You can't understand this sentence, can you?
Sentence

ある意味では、人生は夢にすぎない。

ある意味(いみ)では、人生(じんせい)(ゆめ)にすぎない。
In a sense, life is only a dream.
Sentence

ある意味では、きみが間違っている。

ある意味(いみ)では、きみが間違(まちが)っている。
In a sense, you are wrong.
Sentence

ある意味であなたの言う事は正しい。

ある意味(いみ)であなたの()(こと)(ただ)しい。
In a sense, you are right.
Sentence

あなたの意見はある意味では正しい。

あなたの意見(いけん)はある意味(いみ)では(ただ)しい。
Your opinions are right in a way.
Sentence

彼女の言うことはある意味では正しい。

彼女(かのじょ)()うことはある意味(いみ)では(ただ)しい。
What she says is right in a sense.
Sentence

彼女のその問題の説明は無意味だった。

彼女(かのじょ)のその問題(もんだい)説明(せつめい)無意味(むいみ)だった。
Her explanation of the problem added up to nonsense.
Sentence

彼女のいいわけは全く意味をなさない。

彼女(かのじょ)のいいわけは(まった)意味(いみ)をなさない。
Her excuse resulted in nothing.
Sentence

彼女が書いたことはある意味真実です。

彼女(かのじょ)()いたことはある意味(いみ)真実(しんじつ)です。
What she wrote is true in a sense.
Sentence

彼はその言葉をいい意味で使ったのだ。

(かれ)はその言葉(ことば)をいい意味(いみ)使(つか)ったのだ。
He used the word in a good sense.