Sentence

あの彼の写真は実物より悪く撮れている。

あの(かれ)写真(しゃしん)実物(じつぶつ)より(わる)()れている。
That picture does not do justice to him.
Sentence

あのー、ちょっと具合がわるいんですが。

あのー、ちょっと具合(ぐあい)がわるいんですが。
Hi. I feel kind of sick.
Sentence

あなたは体の具合がどこか悪いのですか。

あなたは(からだ)具合(ぐあい)がどこか(わる)いのですか。
Is there anything wrong with you?
Sentence

あなたの車は本当に燃費が悪いんですね。

あなたの(くるま)本当(ほんとう)燃費(ねんぴ)(わる)いんですね。
This car of yours is a real gas guzzler.
Sentence

「暗黒の王子」とは「悪魔」のことです。

暗黒(あんこく)王子(おうじ)」とは「悪魔(あくま)」のことです。
"The prince of darkness" means "Satan".
Sentence

彼の声は悪霊の突然の咆哮にかき消される。

(かれ)(こえ)悪霊(あくりょう)突然(とつぜん)咆哮(ほうこう)にかき()される。
His voice was drowned out by the wraith's sudden howl.
Sentence

良かれ悪しかれ、テレビは世の中を変えた。

()かれ()しかれ、テレビは()(なか)()えた。
For better or for worse, television has changed the world.
Sentence

良い戦争も悪い平和もあったためしはない。

()戦争(せんそう)(わる)平和(へいわ)もあったためしはない。
There never was a good war nor a bad peace.
Sentence

夜眠れなくて彼は疲労して顔色が悪かった。

(よる)(ねむ)れなくて(かれ)疲労(ひろう)して顔色(かおいろ)(わる)かった。
He was pale with fatigue after his sleepless night.
Sentence

彼女は彼に悪友に近づかないように言った。

彼女(かのじょ)(かれ)悪友(あくゆう)(ちか)づかないように()った。
She told him to keep away from bad friends.