夜眠れなくて彼は疲労して顔色が悪かった。

Sentence Analyzer

眠れなくて 疲労して 顔色 悪かった

English Translation

He was pale with fatigue after his sleepless night.

Furigana

(よる)(ねむ)れなくて(かれ)疲労(ひろう)して顔色(かおいろ)(わる)かった。

Romanji

Yoru nemurenakute kare wa hirōshite kaoiro ga warukatta.

Words

(よる、よ)
evening; night
(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
疲労 (ひろう)
fatigue; weariness
顔色 (かおいろ、がんしょく)
complexion; one's colour; one's color; countenance; expression; one's face
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
悪い (わるい)
bad; poor; inferior; evil; sinful; unprofitable; unbeneficial; at fault; to blame; in the wrong; sorry

Kanji

Readings: ヤ、 よ、 よる
Meanings: night, evening
Readings: ミン、 ねむ.る、 ねむ.い
Meanings: sleep, die, sleepy
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ヒ、 つか.れる、 -づか.れ、 つか.らす
Meanings: exhausted, tire, weary
Readings: ロウ、 ろう.する、 いたわ.る、 いた.ずき、 ねぎら、 つか.れる、 ねぎら.う
Meanings: labor, thank for, reward for, toil, trouble
Readings: ガン、 かお
Meanings: face, expression
Readings: ショク、 シキ、 いろ
Meaning: color
Readings: アク、 オ、 わる.い、 わる-、 あ.し、 にく.い、 -にく.い、 ああ、 いずくに、 いずくんぞ、 にく.む
Meanings: bad, vice, rascal, false, evil, wrong