Sentence

彼はいたずら半分に木を切り倒した。

(かれ)はいたずら半分(はんぶん)()(きたお)()した。
He cut down the tree for fun.
Sentence

彼の容態は、朝より悪くなっていた。

(かれ)容態(ようだい)は、(あさ)より(わる)くなっていた。
His condition was, if anything, worse than in the morning.
Sentence

彼の財政状態は悪いほうへ変わった。

(かれ)財政(ざいせい)状態(じょうたい)(わる)いほうへ()わった。
His finances have changed for the worse.
Sentence

彼の記録は5人の中で一番悪かった。

(かれ)記録(きろく)は5(にん)(なか)一番(いちばん)(わる)かった。
His competition record was the worst among the five.
Sentence

彼としてはもっと悪くもできたのに。

(かれ)としてはもっと(わる)くもできたのに。
For his part he could have done worse.
Sentence

男の子が化粧をして悪いことはない。

(おとこ)()化粧(けしょう)をして(わる)いことはない。
There is nothing wrong with boys wearing cosmetics.
Sentence

多分彼は悪い子ではないと思います。

多分(たぶん)(かれ)(わる)()ではないと(おも)います。
I dare say he's not a bad boy.
Sentence

霜は農作物に悪影響を及ぼしました。

(しも)農作物(のうさくもつ)悪影響(あくえいきょう)(およ)ぼしました。
The frost had a bad effect on the crops.
Sentence

相手のいないところで悪口を言うな。

相手(あいて)のいないところで悪口(わるぐち)()うな。
Don't say bad things about others behind their backs.
Sentence

赤ん坊は善悪について何も知らない。

(あか)(ぼう)善悪(ぜんあく)について(なに)()らない。
A baby does not know good or evil.