This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

ジョンは朝から機嫌が悪かった。

ジョンは(あさ)から機嫌(きげん)(わる)かった。
John has been moody since this morning.
Sentence

こんな悪天候では外出できない。

こんな悪天候(あくてんこう)では外出(がいしゅつ)できない。
There is no going out in this stormy weather.
Sentence

これが全部の中でいちばん悪い。

これが全部(ぜんぶ)(なか)でいちばん(わる)い。
This is the worst of all.
Sentence

この新しい靴は履き心地が悪い。

この(あたら)しい(くつ)()心地(ごこち)(わる)い。
I am uncomfortable in these new shoes.
Sentence

この会社はどうも居心地が悪い。

この会社(かいしゃ)はどうも居心地(いごこち)(わる)い。
I felt like a fish out of water at this firm.
Sentence

この悪い天気はもうたくさんだ。

この(わる)天気(てんき)はもうたくさんだ。
We've had enough of this bad weather.
Sentence

このテレビはどこか具合が悪い。

このテレビはどこか具合(ぐあい)(わる)い。
Something is the matter with this TV set.
Sentence

運悪く仕事が見つからなかった。

(うん)(わる)仕事(しごと)()つからなかった。
He had no luck in finding work.
Sentence

いたずらをするのは仕方が無い。

いたずらをするのは仕方(しかた)()い。
Boys will be boys.
Sentence

あの人はどうもイメージが悪い。

あの(ひと)はどうもイメージが(わる)い。
He makes a bad impression.