- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
1,340 entries were found for 悪.
Sentence
わたしが前をよく見てなかったから、出会い頭にぶつかっちゃって。小川くんは悪くないわ。
わたしが前 をよく見 てなかったから、出会 い頭 にぶつかっちゃって。小川 くんは悪 くないわ。
Because I wasn't looking where I was going, I bumped into him when we passed. It wasn't his fault.
Sentence
彼女は機嫌が悪いというのも、いつも地下鉄に乗り遅れ仕事場まで歩く羽目になったからだ。
She is in a temper, because she missed her usual train in the subway and had to walk to work.
Sentence
都合の悪いこと、そうそう隠しとおせるもんじゃないよ。悪事千里を行く、っていうだろう。
You can't hide the fact that you're having a hard time. Bad news travels fast you know.
Sentence
70才の老人は20才の妻をつねに家において離さなかった。その老人は底意地が悪かった。
70才 の老人 は20才 の妻 をつねに家 において離 さなかった。その老人 は底意地 が悪 かった。
The seventy year old man kept his twenty year old wife at home all the time; he had a dog in the manger attitude.
Sentence
好奇の視線と、若干の殺意のこもった視線・・・言うまでもなく居心地が悪いことこの上ない。
Curious gazes, gazes carrying a bit of murderous intent...it goes without saying that I couldn't be more uncomfortable.
Sentence
彼女があなたに話しかけるのを拒否するのも当然だ。なぜなら彼女はとても機嫌が悪いからだ。
She may well refuse to speak to you because she's in a very bad mood.
Sentence
その少女の先生は誰一人として、どうして彼女の試験の結果が悪かったのか説明できなかった。
その少女 の先生 は誰 一 人 として、どうして彼女 の試験 の結果 が悪 かったのか説明 できなかった。
Not one of the girl's teachers could account for her poor examination results.
Sentence
昔は、悪いことをすると、学校の先生から平手をくらったり拳固をもらうことが当たり前だった。
In the past it was perfectly normal to get the back of a teacher's hand or fist as punishment.
Sentence
不動産業界は深刻な不況にあるが、業界の人々は最悪の状態はこれからやってくると言っている。
The real estate industry is in a serious slump, and industry people say the worst is yet to come.
Sentence
テレビそれ自体は悪い物ではないが、多くの人はテレビを見過ぎることが多いということである。
テレビそれ自体 は悪 い物 ではないが、多 くの人 はテレビを見過 ぎることが多 いということである。
Although it is not a bad thing in itself, in a lot of cases, many people are watching too much television.