Sentence

耐震性の悪い建物に亀裂が生じることもある。

耐震性(たいしんせい)(わる)建物(たてもの)亀裂(きれつ)(しょう)じることもある。
Also cracks may form in buildings that aren't Earthquake proof.
Sentence

みかけはそうではないのに本当は意地が悪い。

みかけはそうではないのに本当(ほんとう)意地(いじ)(わる)い。
He doesn't look that way, but he's really a nasty piece of work.
Sentence

夜中に雨が降ったので道がたいへん悪かった。

夜中(やちゅう)(あめ)()ったので(みち)がたいへん(わる)かった。
The roads were very muddy since it had rained during the night.
Sentence

万一車の調子が悪かったら、バスで行きます。

(まん)(いち)(しゃ)調子(ちょうし)(わる)かったら、バスで()きます。
If anything should be wrong with my car, I would go to by bus.
Sentence

母は私にその悪い知らせを聞く覚悟をさせた。

(はは)(わたし)にその(わる)()らせを()覚悟(かくご)をさせた。
My mother prepared me for the bad news.
Sentence

彼女は自分の車がどこか調子が悪いと感じた。

彼女(かのじょ)自分(じぶん)(くるま)がどこか調子(ちょうし)(わる)いと(かん)じた。
She felt something go wrong with her car.
Sentence

彼女は気分が悪くなり、地面にかがみこんだ。

彼女(かのじょ)気分(きぶん)(わる)くなり、地面(じめん)にかがみこんだ。
She felt sick and sank to the ground.
Sentence

彼女は顔色が悪い。病気だったかもしれない。

彼女(かのじょ)顔色(かおいろ)(わる)い。病気(びょうき)だったかもしれない。
She looks pale. She may have been Ill.
Sentence

彼女は悪い知らせを聞いて残念に思いました。

彼女(かのじょ)(わる)()らせを()いて残念(ざんねん)(おも)いました。
She was sorry to hear the bad news.
Sentence

彼は自分の失敗を運の悪さのせいにしている。

(かれ)自分(じぶん)失敗(しっぱい)(うん)(わる)さのせいにしている。
He ascribes his failure to bad luck.