Sentence

彼は父親が貧乏であることを恥じている。

(かれ)父親(ちちおや)貧乏(びんぼう)であることを()じている。
He is ashamed of his father being poor.
Sentence

彼はそんなことをしたことを恥じていた。

(かれ)はそんなことをしたことを()じていた。
He was ashamed of having done such a thing.
Sentence

彼はそれまでの自分の努力不足を恥じた。

(かれ)はそれまでの自分(じぶん)努力(どりょく)不足(ふそく)()じた。
He was ashamed of not having worked hard.
Sentence

恥をかくぐらいなら死んだほうがましだ。

(はじ)をかくぐらいなら()んだほうがましだ。
I would rather die than disgrace myself.
Sentence

恥ずかしくて彼女に顔を合わせられない。

()ずかしくて彼女(かのじょ)(かお)()わせられない。
I am ashamed to see her.
Sentence

私は彼に顔を見せるのが恥ずかしかった。

(わたし)(かれ)(かお)()せるのが()ずかしかった。
I was ashamed of showing my face to him.
Sentence

私は多くの人のいる前で恥をかかされた。

(わたし)(おお)くの(ひと)のいる(まえ)(はじ)をかかされた。
I was put to shame in the presence of many people.
Sentence

私は自分の息子の行動を恥ずかしく思う。

(わたし)自分(じぶん)息子(むすこ)行動(こうどう)()ずかしく(おも)う。
I am ashamed of my son's conduct.
Sentence

私はそのように言ったことを恥じていた。

(わたし)はそのように()ったことを()じていた。
I was ashamed of having said so.
Sentence

めがねを忘れるなんて恥ずかしいことだ。

めがねを(わす)れるなんて()ずかしいことだ。
Fancy forgetting my glasses, it's so embarrassing.