- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
204 entries were found for 怪.
Sentence
彼が投手として能力があることは否定できないが、かなりけがに弱い。
There's no denying his ability as a pitcher, but he is rather injury-prone.
Sentence
私は今朝、道路の雪かきをしているときに滑ってけがをしてしまった。
I slipped and hurt myself while I was clearing the road of snow this morning.
Sentence
けがを治療してもらったトラは、村人たちの手で無事、保護区に帰された。
けがを治療 してもらったトラは、村人 たちの手 で無事 、保護区 に帰 された。
The tiger, having had its wounds treated, was returned by the villagers to the animal sanctuary without incident.
Sentence
自分がけがをしていることを気にもしないで彼女は再び私をひざで蹴った。
She kneed me again, not even caring that she was hurt.
Sentence
今年もいくつか怪しいグッズを見つけたので、それらをまとめて紹介しよう。
This year again I found a number of dodgy goods so I'll introduce them all here.
Sentence
彼は膝の怪我のため、大事をとってトーナメントには出場しないことにした。
He decided to play it safe and pull out of the tournament due to his injured knee.
Sentence
人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
The people crowded round the injured man, but they made way for the doctor when he reached the scene of the accident.
Sentence
「だ、大丈夫?怪我してない?」オズオズと聞いてみる。「あ、うん、大丈夫」
「だ、大丈夫 ?怪我 してない?」オズオズと聞 いてみる。「あ、うん、大丈夫 」
"Y-You OK? Not hurt?", I enquire timidly. "Ah, no, I'm fine."
Sentence
騎士の時代には、彼等は剣での闘いによる怪我から身を守るため鎧を身に付けた。
In the days of the knights, they wore shields to protect themselves from sword-fight wounds.
Sentence
あの人たち2人ともその交通事故でけがをしなかったことを、私は願っています。
あの人 たち2人 ともその交通 事故 でけがをしなかったことを、私 は願 っています。
I hope neither of them was injured in the crash.