Sentence

私は来年アメリカに行く可能性がある。

(わたし)来年(らいねん)アメリカに()可能性(かのうせい)がある。
There is a possibility that I may go to the United States next year.
Sentence

私は教育の必要性をしみじみと感じた。

(わたし)教育(きょういく)必要性(ひつようせい)をしみじみと(かん)じた。
The necessity of education came home to me.
Sentence

私たちは勉強の必要性を理解している。

(わたし)たちは勉強(べんきょう)必要性(ひつようせい)理解(りかい)している。
We understand the necessity of studying.
Sentence

私たちは彼の協力の重要性を強調した。

(わたし)たちは(かれ)協力(きょうりょく)重要性(じゅうようせい)強調(きょうちょう)した。
We emphasized the importance of his co-operation.
Sentence

志願者は女性に限ると規定されている。

志願者(しがんしゃ)女性(じょせい)(かぎ)ると規定(きてい)されている。
It is provided that the applicants must be woman.
Sentence

子供でも理性があると考えられている。

子供(こども)でも理性(りせい)があると(かんが)えられている。
Even a child is supposed to have reason.
Sentence

昨日私の男性の友人が私を訪ねてきた。

昨日(きのう)(わたし)男性(だんせい)友人(ゆうじん)(わたし)(たず)ねてきた。
A male friend of mine called on me yesterday.
Sentence

最近多くの女性が家の外で働いている。

最近(さいきん)(おお)くの女性(じょせい)(いえ)(そと)(はたら)いている。
Many women work outside their homes these days.
Sentence

最も野性的な子馬が最高の駿馬になる。

(もっと)野性的(やせいてき)子馬(こば)最高(さいこう)駿馬(しゅんめ)になる。
The wildest colt makes the best horse.
Sentence

最も重要なのが住環境の快適性である。

(もっと)重要(じゅうよう)なのが住環境(じゅうかんきょう)快適性(かいてきせい)である。
The most important thing is a pleasant living environment.