This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼はその女性に水を持ってきてあげた。

(かれ)はその女性(じょせい)(みず)()ってきてあげた。
He got the lady some water.
Sentence

彼はそのきれいな女性に心を奪われた。

(かれ)はそのきれいな女性(じょせい)(こころ)(うば)われた。
He lost his heart to the pretty girl.
Sentence

彼の性格は子供時代に作り上げられた。

(かれ)性格(せいかく)子供(こども)時代(じだい)(つく)()げられた。
His character was formed in his childhood.
Sentence

彼の性格について君はまったく正しい。

(かれ)性格(せいかく)について(きみ)はまったく(ただ)しい。
You are absolutely right about his character.
Sentence

彼の頑固な性格を考慮に入れるべきだ。

(かれ)頑固(がんこ)性格(せいかく)考慮(こうりょ)()れるべきだ。
You should reckon with his obstinate character.
Sentence

彼のめがねにかなう女性はいなかった。

(かれ)のめがねにかなう女性(じょせい)はいなかった。
No woman could measure up to his standard.
Sentence

判事は神経性の過労でくたくただった。

判事(はんじ)神経性(しんけいせい)過労(かろう)でくたくただった。
The judge was exhausted from the nervous strain.
Sentence

読書は知性を発展させることができる。

読書(どくしょ)知性(ちせい)発展(はってん)させることができる。
Reading can develop your mind.
Sentence

男性もすべて料理の仕方を学ぶべきだ。

男性(だんせい)もすべて料理(りょうり)仕方(しかた)(まな)ぶべきだ。
Every man should learn how to cook.
Sentence

男性は女性の面前では帽子を取ります。

男性(だんせい)女性(じょせい)面前(めんぜん)では帽子(ぼうし)()ります。
Gentlemen remove their hats in the presence of a lady.