判事は神経性の過労でくたくただった。

Sentence Analyzer

判事 神経性 過労 くたくた だった

English Translation

The judge was exhausted from the nervous strain.

Furigana

判事(はんじ)神経性(しんけいせい)過労(かろう)でくたくただった。

Romanji

Hanji wa shinkeisei no karō de kutakuta datta.

Words

判事 (はんじ)
judge; judiciary
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
神経性 (しんけいせい)
nervous; neural; neurogenic
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
過労 (かろう)
overwork; strain
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
くたくた (くたくた、ぐたぐた、ぐだぐだ)
exhausted; tired; withered; worn out; boiling until shapeless or mushy; tediously; repetitively; wordily
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: ハン、 バン、 わか.る
Meanings: judgement, signature, stamp, seal
Readings: ジ、 ズ、 こと、 つか.う、 つか.える
Meanings: matter, thing, fact, business, reason, possibly
Readings: シン、 ジン、 かみ、 かん-、 こう-
Meanings: gods, mind, soul
Readings: ケイ、 キョウ、 へ.る、 た.つ、 たていと、 はか.る、 のり
Meanings: sutra, longitude, pass thru, expire, warp
Readings: セイ、 ショウ、 さが
Meanings: sex, gender, nature
Readings: カ、 す.ぎる、 -す.ぎる、 -す.ぎ、 す.ごす、 あやま.つ、 あやま.ち、 よ.ぎる
Meanings: overdo, exceed, go beyond, error
Readings: ロウ、 ろう.する、 いたわ.る、 いた.ずき、 ねぎら、 つか.れる、 ねぎら.う
Meanings: labor, thank for, reward for, toil, trouble