Sentence

彼女は以前のような快活な女性ではない。

彼女(かのじょ)以前(いぜん)のような快活(かいかつ)女性(じょせい)ではない。
She is not the cheerful woman she was before.
Sentence

彼女はなんて頭のいい女性なのでしょう。

彼女(かのじょ)はなんて(あたま)のいい女性(じょせい)なのでしょう。
She's very handy with a saw.
Sentence

彼女はすっかり性格が変わってしまった。

彼女(かのじょ)はすっかり性格(せいかく)()わってしまった。
She has totally changed her character.
Sentence

彼は女性の喫煙をいいものだと認めない。

(かれ)女性(じょせい)喫煙(きつえん)をいいものだと(みと)めない。
He doesn't approve of women smoking.
Sentence

彼は女性ドライバーに偏見を抱いていた。

(かれ)女性(じょせい)ドライバーに偏見(へんけん)()いていた。
He had a prejudice against women drivers.
Sentence

彼は演説で教育の重要性を詳しく述べた。

(かれ)演説(えんぜつ)教育(きょういく)重要性(じゅうようせい)(くわ)しく()べた。
In his speech he dwelt on the importance of education.
Sentence

彼はいつも美しい女性と付き合っている。

(かれ)はいつも(うつく)しい女性(じょせい)()()っている。
He is always in company with beautiful women.
Sentence

彼が時間通りにくる可能性はあまりない。

(かれ)時間通(じかんどお)りにくる可能性(かのうせい)はあまりない。
There is not much possibility of his coming on time.
Sentence

日本人の民族的特性は何だと思いますか。

日本人(にっぽんじん)民族的(みんぞくてき)特性(とくせい)(なに)だと(おも)いますか。
What do you think are the racial traits of the Japanese?
Sentence

日本の女性は赤ん坊を背中におんぶする。

日本(にっぽん)女性(じょせい)(あか)(ぼう)背中(せなか)におんぶする。
Japanese women carry their babies on their backs.