- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
769 entries were found for 急.
Sentence
緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?
Sentence
そして今、警察に電話するために病気のおばあさんの家に急いでいたのだった。
そして今 、警察 に電話 するために病気 のおばあさんの家 に急 いでいたのだった。
Now she was hurrying to her sick Grannie's house to call the police.
Sentence
兄が急逝したのは2年前、義姉は一人兄の遺した小さな宝飾店を健気に守ってきた。
Since my brother died suddenly two years ago, my sister-in-law has valiantly kept going the small jewellery store he left her.
Sentence
多分夕食の準備ができているでしょう。だから急いで帰宅したほうがいいでしょう。
Dinner is probably ready, so we had better hurry home.
Sentence
会議場内で自社の製品の展示場を設けたいとお考えでしたら、早急にご連絡下さい。
Please let me know immediately if you would like to set up an area of the conference room for your products.
Sentence
うちの体操服って普通の短パンだったのに今日から急にスパッツになっちゃったのね。
うちの体操服 って普通 の短 パンだったのに今日 から急 にスパッツになっちゃったのね。
Our P.E. kit was just shorts but now it's spats from today.
Sentence
只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.
Sentence
彼女はみすぼらしい小さいおうちを見ましたが急いで通り過ぎてしまいませんでした。
She saw the shabby little house, but she didn't hurry by.
Sentence
もし緊急用食料が数日中にそこに到達しなければ、何千人もの命が危険になるだろう。
もし緊急用 食料 が数 日中 にそこに到達 しなければ、何 千 人 もの命 が危険 になるだろう。
Thousands of lives will be at stake if emergency food does not arrive there within a few days.
Sentence
すみませんが、急がなくてはなりません。このことを詳しく説明する時間はありません。
すみませんが、急 がなくてはなりません。このことを詳 しく説明 する時間 はありません。
Sorry, but I have to hurry. I have no time to explain this in detail.