Sentence

彼には僕に話したい緊急の知らせがあった。

(かれ)には(ぼく)(はな)したい緊急(きんきゅう)()らせがあった。
He had some urgent news to tell me.
Sentence

鉄は熱してから急に冷却して焼きを入れる。

(てつ)(ねっ)してから(きゅう)冷却(れいきゃく)して()きを()れる。
Iron is tempered by heating and sudden cooling.
Sentence

大勢の人が野球場へ急いでいるのが見えた。

大勢(たいせい)(ひと)野球場(やきゅうじょう)(いそ)いでいるのが()えた。
I saw many people hurrying toward the ball park.
Sentence

大至急お願い、なるべく早くお願いします。

(だい)至急(しきゅう)(ねが)い、なるべく(はや)くお(ねが)いします。
I need it ASAP.
Sentence

出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。

出来(でき)るだけ早急(そうきゅう)会談(かいだん)手配(てはい)をして()しい。
We want the meeting arranged as soon as possible.
Sentence

時間は充分あったので急ぐ必要はなかった。

時間(じかん)充分(じゅうぶん)あったので(いそ)必要(ひつよう)はなかった。
I had enough time, so I didn't need to hurry.
Sentence

事故があるとすぐに救急医療隊が到着する。

事故(じこ)があるとすぐに救急(きゅうきゅう)医療隊(いりょうたい)到着(とうちゃく)する。
Medical help arrives promptly after an accident.
Sentence

私は遅れた時間を埋め合わせようと急いだ。

(わたし)(おく)れた時間(じかん)(うあ)()わせようと(いそ)いだ。
I hurried to make up for the lost time.
Sentence

私は授業に間に合うように急いで出かけた。

(わたし)授業(じゅぎょう)()()うように(いそ)いで()かけた。
I hurried out so as to be in time for class.
Sentence

私は一番列車に間に合うように駅へ急いだ。

(わたし)一番(いちばん)列車(れっしゃ)()()うように(えき)(いそ)いだ。
I hurried to the station so as to be in time for the first train.