This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

怠けている人々は、失敗するだろう。

(なま)けている人々(ひとびと)は、失敗(しっぱい)するだろう。
Those who are idle will fail.
Sentence

なまけたことで彼は先生に叱られた。

なまけたことで(かれ)先生(せんせい)(しか)られた。
He was scolded by his teacher for being lazy.
Sentence

私はもはや彼のなまけを我慢出来ない。

(わたし)はもはや(かれ)のなまけを我慢(がまん)出来(でき)ない。
I cannot put up with his idleness any longer.
Sentence

彼は若い頃怠けていたのを恥じている。

(かれ)(わか)(ころ)(なま)けていたのを()じている。
He is ashamed of having been idle in his youth.
Sentence

怠けていると君は困る事になるだろう。

(なま)けていると(きみ)(こま)(こと)になるだろう。
If you are idle, you will have a hard time.
Sentence

彼は息子を怠けていると言って注意した。

(かれ)息子(むすこ)(なま)けていると()って注意(ちゅうい)した。
He admonished his son for being lazy.
Sentence

息子が怠けているので、彼女はしかった。

息子(むすこ)(なま)けているので、彼女(かのじょ)はしかった。
She scolded her son for being lazy.
Sentence

学生生活をなまけ過ごすとは愚かなことだ。

学生(がくせい)生活(せいかつ)をなまけ()ごすとは(おろ)かなことだ。
It is absurd to idle away the student life.
Sentence

学生時代に怠けていたことを後悔している。

学生(がくせい)時代(じだい)(なま)けていたことを後悔(こうかい)している。
I regret having been idle in my school days.
Sentence

彼は若い時怠けていたことを後悔している。

(かれ)(わか)(とき)(なま)けていたことを後悔(こうかい)している。
He regrets having been idle when young.