This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は思わず笑った。

(かれ)(おも)わず(わら)った。
He laughed in spite of himself.
Sentence

私は思わず泣いた。

(わたし)(おも)わず()いた。
I wept in spite of myself.
Sentence

判事は思わず笑った。

判事(はんじ)(おも)わず(わら)った。
The judge laughed in spite of himself.
Sentence

裁判官は思わず笑った。

裁判官(さいばんかん)(おも)わず(わら)った。
The judge laughed in spite of himself.
Sentence

思わず笑ってしまった。

(おも)わず(わら)ってしまった。
I laughed in spite of myself.
Sentence

私は思わず吹き出した。

(わたし)(おも)わず()()した。
I burst out laughing in spite of myself.
Sentence

思わず吹き出してしまった。

(おも)わず(ふだ)()してしまった。
I couldn't help laughing out.
Sentence

私は思わず笑ってしまった。

(わたし)(おも)わず(わら)ってしまった。
I burst out laughing in spite of myself.
Sentence

思わず笑わずにいられなかった。

(おも)わず(わら)わずにいられなかった。
I could not help laughing.
Sentence

大統領は思わず笑ってしまった。

大統領(だいとうりょう)(おも)わず(わら)ってしまった。
The president laughed in spite of himself.