Sentence

彼女がうれしくないと思うのももっともだ。

彼女(かのじょ)がうれしくないと(おも)うのももっともだ。
She may well feel unhappy.
Sentence

彼らは賄賂をもらうのを恥と思っていない。

(かれ)らは賄賂(わいろ)をもらうのを(はじ)(おも)っていない。
They are not of above taking bribes.
Sentence

彼らは彼を自分たちの指導者と思っていた。

(かれ)らは(かれ)自分(じぶん)たちの指導者(しどうしゃ)(おも)っていた。
They regarded him as their leader.
Sentence

彼らは結婚してどれくらいだと思いますか。

(かれ)らは結婚(けっこん)してどれくらいだと(おも)いますか。
How long do you think they have been married?
Sentence

彼らはあなたに仕返ししようと思っている。

(かれ)らはあなたに仕返(しかえ)ししようと(おも)っている。
They harbor thoughts of taking revenge on you.
Sentence

彼らが結婚してから5年になると思います。

(かれ)らが結婚(けっこん)してから5(ねん)になると(おも)います。
I think they have been married for five years.
Sentence

彼は例のスキャンダルと関係があると思う。

(かれ)(れい)のスキャンダルと関係(かんけい)があると(おも)う。
I think he has something to do with that scandal.
Sentence

彼は隣人たちとうまくやっていけると思う。

(かれ)隣人(りんじん)たちとうまくやっていけると(おも)う。
I think he can get along with his neighbors.
Sentence

お金をもっと持っていたらいいのにと思う。

(かね)をもっと()っていたらいいのにと(おも)う。
I wish I had more money with me.
Sentence

この土壌では何も育たないように思われる。

この土壌(どじょう)では(なに)(そだ)たないように(おも)われる。
Nothing seems to grow in this soil.