Sentence

ブラウン先生に話すべきだと思うのです。

ブラウン先生(せんせい)(はな)すべきだと(おも)うのです。
My idea is that we should talk to Mr Brown.
Sentence

村人たちは、あの世があると思っていた。

村人(むらびと)たちは、あの()があると(おも)っていた。
The villagers believed in a life after death.
Sentence

ブラジルの人々は彼を誇りに思いました。

ブラジルの人々(ひとびと)(かれ)(ほこ)りに(おも)いました。
People in Brazil were proud of him.
Sentence

請願が却下されたのはおかしいと思った。

請願(せいがん)却下(きゃっか)されたのはおかしいと(おも)った。
I thought it strange that the petition had been turned down.
Sentence

精神的な支えになってあげられると思う。

精神的(せいしんてき)(ささ)えになってあげられると(おも)う。
I'll give you moral support.
Sentence

正直だと思っていた少年が私をだました。

正直(しょうじき)だと(おも)っていた少年(しょうねん)(わたし)をだました。
The boy I thought was honest deceived me.
Sentence

人民による人民の為の政治が良いと思う。

人民(じんみん)による人民(じんみん)(ため)政治(せいじ)()いと(おも)う。
We believe in government by and for the people.
Sentence

人は自分で思っているほど不運ではない。

(ひと)自分(じぶん)(おも)っているほど不運(ふうん)ではない。
You don't know when you're alive.
Sentence

それは鳥かごのようだと彼は思いました。

それは(とり)かごのようだと(かれ)(おも)いました。
He thought that it was like a bird cage.
Sentence

親友になるのに、期間は関係ないと思う。

親友(しんゆう)になるのに、期間(きかん)関係(かんけい)ないと(おも)う。
Making friends with people doesn't have anything to do with how long you know them.