Sentence

その景色を見て若い日々のことを思い出した。

その景色(けしき)()(わか)日々(ひび)のことを(おも)()した。
The scenery carried me back to my younger days.
Sentence

その絵を見て私は以前聞いた話を思い出した。

その()()(わたし)以前(いぜん)()いた(はなし)(おも)()した。
When I saw the picture, I remembered the story.
Sentence

その歌を聴いて私は子供のころを思い出した。

その(うた)()いて(わたし)子供(こども)のころを(おも)()した。
When I heard that song, it reminded me of my childhood.
Sentence

そこで彼女に会おうとは思いもかけなかった。

そこで彼女(かのじょ)()おうとは(おも)いもかけなかった。
Never did I think I would see her there.
Sentence

しかしながら、500万円は高いと思います。

しかしながら、500(まん)(えん)(たか)いと(おも)います。
We concluded, however that the price of 5,000,000 yen was too high.
Sentence

サリーは祖母が丈夫で元気な頃を思い出した。

サリーは祖母(そぼ)丈夫(じょうぶ)元気(げんき)(ころ)(おも)()した。
Sally recalled the days when her grandma was strong and healthy.
Sentence

サッカーはとてもいいスポーツだと思います。

サッカーはとてもいいスポーツだと(おも)います。
In my opinion, soccer is a great sport.
Sentence

ご同行くださるなら大変ありがたく思います。

同行(どうこう)くださるなら大変(たいへん)ありがたく(おも)います。
I'd be delighted if you'd come with me.
Sentence

こんなところで会うなんて思いもしなかった。

こんなところで()うなんて(おも)いもしなかった。
Fancy meeting you here.
Sentence

これを見るたびにいつも彼のことを思い出す。

これを()るたびにいつも(かれ)のことを(おも)()す。
Whenever I see this, I remember him.