Sentence

これよりいいアイディア思いつかないかな。

これよりいいアイディア(おも)いつかないかな。
Can you think of a better idea than this one?
Sentence

これはきっと気に入って頂けると思います。

これはきっと()()って(いただ)けると(おも)います。
We hope this will be to your satisfaction.
Sentence

この人込みを見ると東京の通りを思い出す。

この人込(ひとご)みを()ると東京(とうきょう)(とお)りを(おも)()す。
This crowd reminds me of the streets of Tokyo.
Sentence

この写真を見ると必ず学生時代を思い出す。

この写真(しゃしん)()ると(かなら)学生(がくせい)時代(じだい)(おも)()す。
I cannot look at this photo without being reminded of my school days.
Sentence

この写真を見ると私は学生時代を思い出す。

この写真(しゃしん)()ると(わたし)学生(がくせい)時代(じだい)(おも)()す。
The picture reminds me of my student days.
Sentence

この写真を見るとあの休日の事を思い出す。

この写真(しゃしん)()るとあの休日(きゅうじつ)(こと)(おも)()す。
When I see this picture, I'm reminded of our holiday.
Sentence

この公園へ来ると私は子供の頃を思い出す。

この公園(こうえん)()ると(わたし)子供(こども)(ころ)(おも)()す。
This park reminds me of my childhood.
Sentence

この曲を聞くと、ぼくはあの子を思い出す。

この(きょく)()くと、ぼくはあの()(おも)()す。
This music reminds me of that girl.
Sentence

この歌は私に古き良き時代を思い出させる。

この(うた)(わたし)(ふる)()時代(じだい)(おも)()させる。
This song reminds me of the good old days.
Sentence

きっとお気に召していただけると思います。

きっとお()()していただけると(おも)います。
It should be pleasing.