Sentence

その家に火がついたとき私は恐怖の念に駆られた。

その(いえ)()がついたとき(わたし)恐怖(きょうふ)(ねん)()られた。
When the house caught fire, an awful feeling came over me.
Sentence

幽霊を見た時、私はとても恐くて頭髪がさかだった。

幽霊(ゆうれい)()(とき)(わたし)はとても(こわ)くて頭髪(とうはつ)がさかだった。
When I saw the ghost, I was so frightened that my hair stood on end.
Sentence

冗談にしろ、恐怖からにしろ、決してうそを言うな。

冗談(じょうだん)にしろ、恐怖(きょうふ)からにしろ、(けっ)してうそを()うな。
Never tell a lie, either for fun or from fear.
Sentence

女の子達は怖がらなかったが、男の子達は怖がった。

(おんな)子達(こたち)(こわ)がらなかったが、(おとこ)子達(こたち)(こわ)がった。
The girls were not afraid, but the boys were.
Sentence

宗教には恐怖と愛情という二つの大きな動機がある。

宗教(しゅうきょう)には恐怖(きょうふ)愛情(あいじょう)という(ふた)つの(おお)きな動機(どうき)がある。
In religion there are the two great motives of fear and love.
Sentence

その女の子は、怖くて屋根から飛び降りれなかった。

その(おんな)()は、(こわ)くて屋根(やね)から()()りれなかった。
The girl was afraid to jump down from the roof.
Sentence

家に一人残される怖さを扱った子供の話がふえている。

(いえ)(いち)(にん)(のこ)される(こわ)さを(あつか)った子供(こども)(はなし)がふえている。
There are more children's stories about the fear of being left home alone.
Sentence

何者かにうでをつかまれ、彼女は恐くて悲鳴をあげた。

何者(なにもの)かにうでをつかまれ、彼女(かのじょ)(こわ)くて悲鳴(ひめい)をあげた。
She screamed with horror as someone took hold of her arm.
Sentence

ペート先生は百人の人間の前で喋るのが怖い気がした。

ペート先生(せんせい)(ひゃく)(にん)人間(にんげん)(まえ)(しゃべ)るのが(こわ)()がした。
Miss Pate felt timid about making a speech before a hundred people.
Sentence

その男がつけてくることに気づいて彼女は恐くなった。

その(おとこ)がつけてくることに()づいて彼女(かのじょ)(こわ)くなった。
She became scared when she noticed the man following her.