Sentence

彼は私が送った合図に反応した。

(かれ)(わたし)(おく)った合図(あいず)反応(はんのう)した。
He responded to the signal I gave.
Sentence

彼は我々の求めに応じて歌った。

(かれ)我々(われわれ)(もと)めに(おう)じて(うた)った。
He sang at our request.
Sentence

彼はその名にふさわしい詩人だ。

(かれ)はその()にふさわしい詩人(しじん)だ。
He is a poet worthy of the name.
Sentence

彼はその事態に迅速に対応した。

(かれ)はその事態(じたい)迅速(じんそく)対応(たいおう)した。
He promptly coped with the situation.
Sentence

彼の話は胸にしみじみこたえた。

(かれ)(はなし)(むね)にしみじみこたえた。
His tale came home to me.
Sentence

彼の言葉はぼくの胸にこたえた。

(かれ)言葉(ことば)はぼくの(むね)にこたえた。
His words went to my heart.
Sentence

遅かれ早かれ皆生活に適応する。

(おそ)かれ(はや)かれ(かい)生活(せいかつ)適応(てきおう)する。
Sooner or later everybody becomes adjusted to life.
Sentence

数人の客が応接室で待っていた。

(すう)(にん)(きゃく)応接室(おうせつしつ)()っていた。
There were some guests waiting in the drawing room.
Sentence

神経細胞は弱い刺激に反応する。

神経(しんけい)細胞(さいぼう)(よわ)刺激(しげき)反応(はんのう)する。
A nerve cell responds to a slight stimulus.
Sentence

収入に応じた生活をするように。

収入(しゅうにゅう)(おう)じた生活(せいかつ)をするように。
You should try to live within your means.