This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼は新聞の広告に応募して職を得た。

(かれ)新聞(しんぶん)広告(こうこく)応募(おうぼ)して(しょく)()た。
He answered an advertisement in the paper and got the job.
Sentence

通訳の仕事に応募したらどうですか。

通訳(つうやく)仕事(しごと)応募(おうぼ)したらどうですか。
Why don't you apply for the job of interpreter?
Sentence

私は博覧会のコンパニオンに応募した。

(わたし)博覧会(はくらんかい)のコンパニオンに応募(おうぼ)した。
I applied to be an attendant at the exposition.
Sentence

彼女は販売員としての仕事に応募した。

彼女(かのじょ)販売員(はんばいいん)としての仕事(しごと)応募(おうぼ)した。
She applied for a job as a saleswoman.
Sentence

その職にはかなり多数の応募者があった。

その(しょく)にはかなり多数(たすう)応募者(おうぼしゃ)があった。
There were a good many candidates for the position.
Sentence

応募者名簿から彼の名前を削除しなさい。

応募者(おうぼしゃ)名簿(めいぼ)から(かれ)名前(なまえ)削除(さくじょ)しなさい。
Delete his name from the list of the applicants.
Sentence

応募者は30歳未満でなければならない。

応募者(おうぼしゃ)は30歳未満(さいみまん)でなければならない。
Applicants must be under thirty years old.
Sentence

彼女は一万人の応募者の中から撰ばれた。

彼女(かのじょ)(いち)(まん)(にん)応募者(おうぼしゃ)(なか)から(えら)ばれた。
She was chosen from ten thousand applicants.
Sentence

市民プールの監視の仕事に応募しました。

市民(しみん)プールの監視(かんし)仕事(しごと)応募(おうぼ)しました。
I applied for a job as a lifeguard at the community pool.
Sentence

彼は仕事に応募したがその場で断られた。

(かれ)仕事(しごと)応募(おうぼ)したがその()(ことわ)られた。
He applied for the job but was turned down on the spot.