- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
412 entries were found for 忙しい.
Sentence
お手伝いできません。実を言うと、ちょうど今とても忙しいのです。
お手伝 いできません。実 を言 うと、ちょうど今 とても忙 しいのです。
I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now.
Sentence
忙しいからその仕事ができないというのは単なる言い逃れじゃないか。
Saying you can't do the job because you're too busy is just a cop out.
Sentence
彼女は編み物に忙しかった。その間も彼は火の側でうたた寝していた。
She was busy knitting. In the meantime, he was taking a nap by the fire.
Sentence
このレストランは広いので、店の人はいつも忙しく給仕をしています。
このレストランは広 いので、店 の人 はいつも忙 しく給仕 をしています。
This restaurant is so large that they are always busy waiting on guests.
Sentence
暇だろうが忙しかろうがあなたはその式に出なければならないでしょう。
You'll have to attend the ceremony whether you are free or busy.
Sentence
ロバートはとても忙しかったのでゴルフの誘いを断らざるを得なかった。
ロバートはとても忙 しかったのでゴルフの誘 いを断 らざるを得 なかった。
Robert was so busy he had to turn down an invitation to play golf.
Sentence
そうなんです。私は忙しい仕事を忘れてくつろぐことができるでしょう。
そうなんです。私 は忙 しい仕事 を忘 れてくつろぐことができるでしょう。
Yes, I will be able to forget my busy work and relax.
Sentence
ここのところ目が回るほど仕事が忙しくて、ビデオを見ている暇もない。
ここのところ目 が回 るほど仕事 が忙 しくて、ビデオを見 ている暇 もない。
I'm so busy these days it makes my head spin. I don't even have time to watch a video.
Sentence
長いことお待たせして済みませんでした。今まで来客で忙しかったのです。
I'm sorry to have kept you waiting long. A visitor has kept me busy till now.
Sentence
彼はどんなに忙しくても、月に少なくとも一度は故郷の父母に便りをします。
He writes home to his parents at least once a month, no matter how busy he is.