Sentence

多少の遅れを考慮しておくのが必要だ。

多少(たしょう)(おく)れを考慮(こうりょ)しておくのが必要(ひつよう)だ。
We must allow for some delay.
Sentence

善人が必ずしも成功するとは限らない。

善人(ぜんにん)(かなら)ずしも成功(せいこう)するとは(かぎ)らない。
The good will not necessarily prosper.
Sentence

船はかならず予定どおりに着くと思う。

(ふね)はかならず予定(よてい)どおりに()くと(おも)う。
I believe the ship will arrive on schedule.
Sentence

正直は必ずしも最上の策とは限らない。

正直(しょうじき)(かなら)ずしも最上(さいじょう)(さく)とは(かぎ)らない。
Honesty is not always the best policy.
Sentence

申し込むには君本人が行く必要がある。

(もう)()むには(きみ)本人(ほんにん)()必要(ひつよう)がある。
In order to apply, you have to go in person.
Sentence

寝る前にかならず明かりを消しなさい。

()(まえ)にかならず()かりを()しなさい。
Don't forget to put out the light before you go to bed.
Sentence

食物と飲み物は肉体的に必要なものだ。

食物(しょくもつ)()(もの)肉体的(にくたいてき)必要(ひつよう)なものだ。
Food and drink are material needs.
Sentence

状況は我々の冷静な判断を必要とする。

状況(じょうきょう)我々(われわれ)冷静(れいせい)判断(はんだん)必要(ひつよう)とする。
The situation calls for our cool judgement.
Sentence

乗り換えキップが必要な方はいますか。

()()えキップが必要(ひつよう)(ほう)はいますか。
Would anyone like a transfer?
Sentence

小脳は血液の不断の供給を必要とする。

小脳(しょうのう)血液(けつえき)不断(ふだん)供給(きょうきゅう)必要(ひつよう)とする。
The brain needs a continuous supply of blood.