Sentence

急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。

急行(きゅうこう)()るには、普通券(ふつうけん)(くわ)えて急行券(きゅうこうけん)()必要(ひつよう)がある。
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.
Sentence

我々の計画を成功させるためにあなたの助けが絶対必要だ。

我々(われわれ)計画(けいかく)成功(せいこう)させるためにあなたの(たす)けが絶対(ぜったい)必要(ひつよう)だ。
Your help is vital to the success of our plan.
Sentence

ロイは両親を出迎えるのに空港に急ぐ必要はなかったのに。

ロイは両親(りょうしん)出迎(でむか)えるのに空港(くうこう)(いそ)必要(ひつよう)はなかったのに。
Roy needn't have hurried to the airport to meet his parents.
Sentence

レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。

レポートは今日中(きょうちゅう)準備(じゅんび)出来(でき)ていることが絶対(ぜったい)必要(ひつよう)です。
It's essential for the papers to be ready today.
Sentence

ランダーが必要な修正を施したことは注意する価値がある。

ランダーが必要(ひつよう)修正(しゅうせい)(ほどこ)したことは注意(ちゅうい)する価値(かち)がある。
It is worth noting that Lander made the necessary modifications.
Sentence

また、温度が高いと、潤滑剤を頻繁に交換する必要がある。

また、温度(おんど)(たか)いと、潤滑剤(じゅんかつざい)頻繁(ひんぱん)交換(こうかん)する必要(ひつよう)がある。
Also, increased temperatures may require that lubricants be changed frequently.
Sentence

ピーターは新しいオムツを必要としているのかもしれない。

ピーターは(あたら)しいオムツを必要(ひつよう)としているのかもしれない。
Peter may need a new diaper.
Sentence

それらの小作農は、米を作る土地をとても必要としている。

それらの小作農(こさくのう)は、(こめ)(つく)土地(とち)をとても必要(ひつよう)としている。
Those peasants badly need land to grow rice.
Sentence

ジェーンにはもはや富士山の説明は必要ありませんでした。

ジェーンにはもはや富士山(ふじさん)説明(せつめい)必要(ひつよう)ありませんでした。
Jane no longer needed an explanation of Mt. Fuji.
Sentence

これらの問題に対処するにはどのような変更が必要ですか。

これらの問題(もんだい)対処(たいしょ)するにはどのような変更(へんこう)必要(ひつよう)ですか。
What kinds of changes are needed to address these problems?