Sentence

慎重さが足りなくて彼が心配したのは明らかだ。

慎重(しんちょう)さが()りなくて(かれ)心配(しんぱい)したのは(あき)らかだ。
It is clear that he failed for lack of prudence.
Sentence

心配しないでくれ、僕はすっかり回復したから。

心配(しんぱい)しないでくれ、(ぼく)はすっかり回復(かいふく)したから。
Don't worry. I have completely recovered.
Sentence

心を痛めないでこの写真を見ることはできない。

(こころ)(いた)めないでこの写真(しゃしん)()ることはできない。
I can't look at this photo without feeling very sad.
Sentence

時は金なりということを心に留めておくべきだ。

(とき)(きん)なりということを(こころ)()めておくべきだ。
One should bear in mind that time is money.
Sentence

私は彼女が黙っているのでいっそう心配だった。

(わたし)彼女(かのじょ)(だま)っているのでいっそう心配(しんぱい)だった。
I was all the more worried for her silence.
Sentence

私は少しはやる心を押さえたほうがよいと思う。

(わたし)(すこ)しはやる(こころ)()さえたほうがよいと(おも)う。
I think you should hold your horses a little.
Sentence

私は自分の目論見を漏らさないように用心した。

(わたし)自分(じぶん)目論見(もくろみ)()らさないように用心(ようじん)した。
I was wary of showing my intention.
Sentence

私はもっと一生懸命勉強しようと決心しました。

(わたし)はもっと一生懸命(いっしょうけんめい)勉強(べんきょう)しようと決心(けっしん)しました。
I have made up my mind to work harder.
Sentence

私はこの辞書は初心者には役に立つと思います。

(わたし)はこの辞書(じしょ)初心者(しょしんしゃ)には(やく)()つと(おも)います。
I think this dictionary useful for beginners.
Sentence

私はあなたの考えている事に非常に関心がある。

(わたし)はあなたの(かんが)えている(こと)非常(ひじょう)関心(かんしん)がある。
I care a good deal about what you think.