Sentence

彼の貴族的な作法には感心する。

(かれ)貴族的(きぞくてき)作法(さほう)には感心(かんしん)する。
I admire his aristocratic manners.
Sentence

彼には親切心などみじんもない。

(かれ)には親切心(しんせつしん)などみじんもない。
He doesn't have a particle of kindness in his heart.
Sentence

着る物に無関心な女性はいない。

()(もの)無関心(むかんしん)女性(じょせい)はいない。
No woman is indifferent to her clothing.
Sentence

遅刻するのではないかと心配だ。

遅刻(ちこく)するのではないかと心配(しんぱい)だ。
I'm afraid that I might be late.
Sentence

知的好奇心を持つことは重要だ。

知的(ちてき)好奇心(こうきしん)()つことは重要(じゅうよう)だ。
It is important to have intellectual curiosity.
Sentence

大阪は日本の商業の中心地です。

大阪(おおさか)日本(にっぽん)商業(しょうぎょう)中心地(ちゅうしんち)です。
Osaka is the center of commerce in Japan.
Sentence

昔の思い出が急に心に浮かんだ。

(むかし)(おも)()(きゅう)(こころ)()かんだ。
Memories of old times rushed back into my mind.
Sentence

青年時代は心身の発達が著しい。

青年(せいねん)時代(じだい)心身(しんしん)発達(はったつ)(いちじる)しい。
Moral and physical development are remarkable in the youth.
Sentence

政治家は決して内心を見せない。

政治家(せいじか)(けっ)して内心(ないしん)()せない。
Politicians never tell us their inner thoughts.
Sentence

人々は人種問題を心配している。

人々(ひとびと)人種(じんしゅ)問題(もんだい)心配(しんぱい)している。
People are concerned about racial problems.