Sentence

お粗末なものですが、私の車を自由に使ってください。

粗末(そまつ)なものですが、(わたし)(くるま)自由(じゆう)使(つか)ってください。
My car, such as it is, is at your disposal.
Sentence

お支払いは60日以内という条件だったと思いますが。

支払(しはら)いは60(にち)以内(いない)という条件(じょうけん)だったと(おも)いますが。
We remind you that our terms are 60 days net.
Sentence

お行儀よくするんだよ。何かいいものをあげるからね。

行儀(ぎょうぎ)よくするんだよ。(なに)かいいものをあげるからね。
Behave yourself, and you'll get something nice.
Sentence

いつでもあなたのお好きなときに遊びにきてください。

いつでもあなたのお()きなときに(あそ)びにきてください。
Please come and see me whenever you like.
Sentence

あのお年を召した人に席を譲ってあげてはどうですか。

あのお(とし)()した(ひと)(せき)(ゆず)ってあげてはどうですか。
Why don't you give your seat to that old gentleman?
Sentence

あなたはご両親を幸せにしてあげなくてはなりません。

あなたはご両親(りょうしん)(しあわ)せにしてあげなくてはなりません。
You must make your parents happy.
Sentence

あなたの好みが分かりませんので自由にお取り下さい。

あなたの(この)みが()かりませんので自由(じゆう)にお()(くだ)さい。
I don't know your preference, so please help yourself.
Sentence

あなたのご親切にはお礼の申し上げようもありません。

あなたのご親切(しんせつ)にはお(れい)(もうあ)()げようもありません。
I cannot thank you enough for your kindness.
Sentence

「お飲み物はいかがですか?」「すいません、いいです」

「お()(もの)はいかがですか?」「すいません、いいです」
"Would you like something to drink?" "Sorry, no thanks."
Sentence

「この電話をお借りしてもいいですか」「ええ、どうぞ」

「この電話(でんわ)をお()りしてもいいですか」「ええ、どうぞ」
"May I use this telephone?" "Go ahead."