Sentence

何でも習っておいた方が得ですよ。

(なに)でも(なら)っておいた(ほう)(とく)ですよ。
It's to your advantage to learn everything you can.
Sentence

英語を習得するのは容易ではない。

英語(えいご)習得(しゅうとく)するのは容易(ようい)ではない。
It is not easy to master English.
Sentence

やむを得ず契約に署名させられた。

やむを()契約(けいやく)署名(しょめい)させられた。
He was compelled to sign the contract.
Sentence

モダンジャズは私の得意じゃない。

モダンジャズは(わたし)得意(とくい)じゃない。
Modern jazz is not my line.
Sentence

メグは新しい友達をたくさん得た。

メグは(あたら)しい友達(ともだち)をたくさん()た。
Meg acquired many new friends.
Sentence

ついに、彼は私の説得に成功した。

ついに、(かれ)(わたし)説得(せっとく)成功(せいこう)した。
Finally, he gave in to my persuasion.
Sentence

その本を読んで多くのことを得た。

その(ほん)()んで(おお)くのことを()た。
I got a lot out of that book I read.
Sentence

その声明はときを得ていなかった。

その声明(せいめい)はときを()ていなかった。
The statement was not timely.
Sentence

その議論には、全く説得力がない。

その議論(ぎろん)には、(まった)説得力(せっとくりょく)がない。
The argument has no force.
Sentence

そうしないではいられないんだよ。

そうしないではいられないんだよ。
I can't help doing that.