- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
1,256 entries were found for 得.
Sentence
その中には、新しく食用魚になりうるもの、その他の新種の動物の発見も入るだろう。
その中 には、新 しく食用魚 になりうるもの、その他 の新種 の動物 の発見 も入 るだろう。
Among these there may be new sources of food fish and new species of other creatures.
Sentence
大恋愛の末に結ばれるわけではないから、アバタもエクボということはありえなかった。
Since they didn't tie the knot following a grand love affair, it wasn't a matter of blind love.
Sentence
歴史的論点は、ダーウィニズムが3つの進展段階を得ているということで要約できよう。
The historical thesis can be summarized by saying that Darwinism has undergone three stages of evolution.
Sentence
天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.
Sentence
何かをせざるをえないという場合、それを妨げたり避けたりできないという意味である。
If you say that you cannot help doing something, you mean you cannot prevent or avoid it.
Sentence
今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.
Sentence
その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
その係長 は勤勉 な男 ではないが、上役 にとり入 る術 を心得 ているから、早 く昇進 するのだ。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.
Sentence
この4語はたくさんの複雑な情報を伝えるばかりでなく、諺の持つ説得力もあるのである。
この4語 はたくさんの複雑 な情報 を伝 えるばかりでなく、諺 の持 つ説得力 もあるのである。
Those four words carried not only a lot of complex information, but also the persuasive force of a proverb.
Sentence
大幅な値上げをOPECのせいにしようとしたってそうはいかない。とても納得できないね。
You can't cop out on explaining a price increase of that size by blaming OPEC; that won't wash.
Sentence
経験というものは、大きな犠牲を払って得た場合は、決して忘れてしまうことはないものだ。
Experience, when it is dearly bought, is never discarded.