Sentence

インテルの連中は君を得てラッキーだよ。

インテルの連中(れんちゅう)(きみ)()てラッキーだよ。
The Intel people are lucky to have you!
Sentence

15年間は満足しうる取り決めであった。

15年間(ねんかん)満足(まんぞく)しうる()()めであった。
It was a satisfactory arrangement for fifteen years.
Sentence

彼女はあでやかな肢体で男性の人気を得た。

彼女(かのじょ)はあでやかな肢体(したい)男性(だんせい)人気(にんき)()た。
Her bewitching body made her very popular with men.
Sentence

利口なその少年は自分の発明品で賞を得た。

利口(りこう)なその少年(しょうねん)自分(じぶん)発明品(はつめいひん)(しょう)()た。
The ingenious boy won a prize for his invention.
Sentence

彼女は若さと熱心さのおかげで仕事を得た。

彼女(かのじょ)(わか)さと熱心(ねっしん)さのおかげで仕事(しごと)()た。
She got the job by virtue of her youth and enthusiasm.
Sentence

彼女は海外での研究から豊富な成果を得た。

彼女(かのじょ)海外(かいがい)での研究(けんきゅう)から豊富(ほうふ)成果(せいか)()た。
She reaped a rich harvest from her study abroad.
Sentence

彼らは投資から8パーセントの利益を得た。

(かれ)らは投資(とうし)から8パーセントの利益(りえき)()た。
They obtained a yield of 8 percent on their investment.
Sentence

彼は新しい仕事を得るために東京へ行った。

(かれ)(あたら)しい仕事(しごと)()るために東京(とうきょう)()った。
He went to Tokyo for the purpose of getting a new job.
Sentence

彼は時間のじょうずな利用法を心得ている。

(かれ)時間(じかん)のじょうずな利用法(りようほう)心得(こころえ)ている。
He knows how to make good use of his time.
Sentence

彼の指摘はいつもたいへん要領を得ている。

(かれ)指摘(してき)はいつもたいへん要領(ようりょう)()ている。
His suggestions are always very much to the point.