Sentence

あなたの答えは要領を得ていない。

あなたの(こた)えは要領(ようりょう)()ていない。
Your answer is not to the point.
Sentence

10チームが賞を得ようと争った。

10チームが(しょう)()ようと(あらそ)った。
Ten teams competed for the prize.
Sentence

予算はかろうじて議会の承認を得た。

予算(よさん)はかろうじて議会(ぎかい)承認(しょうにん)()た。
The budget was narrowly approved by Congress.
Sentence

彼は名声を得たいと強く願っていた。

(かれ)名声(めいせい)()たいと(つよ)(ねが)っていた。
He was anxious for fame.
Sentence

彼は父親のコネのおかげで職を得た。

(かれ)父親(ちちおや)のコネのおかげで(しょく)()た。
He got the job by virtue of his father's connections.
Sentence

彼は彼女から返事を得られなかった。

(かれ)彼女(かのじょ)から返事(へんじ)()られなかった。
He got no answer from her.
Sentence

彼は生徒を教える事に妙をえている。

(かれ)生徒(せいと)(おし)える(こと)(みょう)をえている。
He is skillful in teaching pupils.
Sentence

彼は新聞の広告に応募して職を得た。

(かれ)新聞(しんぶん)広告(こうこく)応募(おうぼ)して(しょく)()た。
He answered an advertisement in the paper and got the job.
Sentence

彼はついに仕事を得るのに成功した。

(かれ)はついに仕事(しごと)()るのに成功(せいこう)した。
He finally succeeded in getting a job.
Sentence

彼の返事は短くしかも的を得ていた。

(かれ)返事(へんじ)(みじか)くしかも(てき)()ていた。
His reply was short and to the point.