Sentence

選手は規則に従わなくてはならない。

選手(せんしゅ)規則(きそく)(したが)わなくてはならない。
The players must abide by the rules.
Sentence

人々が従うべき法律は全くなかった。

人々(ひとびと)(したが)うべき法律(ほうりつ)(まった)くなかった。
There were no laws for people to abide by.
Sentence

私は運命に服従せざるを得なかった。

(わたし)運命(うんめい)服従(ふくじゅう)せざるを()なかった。
I was forced to submit to my fate.
Sentence

私はそのような規則に従わなかった。

(わたし)はそのような規則(きそく)(したが)わなかった。
I did not yield to such a rule.
Sentence

私には政治活動に従事する暇はない。

(わたし)には政治(せいじ)活動(かつどう)従事(じゅうじ)する(ひま)はない。
I have no time to engage in political activity.
Sentence

君は彼の助言に従えさえすればよい。

(きみ)(かれ)助言(じょげん)(したが)えさえすればよい。
All you have to do is follow his advice.
Sentence

君は彼の助言に従いさえすればよい。

(きみ)(かれ)助言(じょげん)(したが)いさえすればよい。
All that you have to do is to follow his advice.
Sentence

君は指示に従っていればいいのです。

(きみ)指示(しじ)(したが)っていればいいのです。
You have only to follow the directions.
Sentence

君はボブの忠告に従おうとはしない。

(きみ)はボブの忠告(ちゅうこく)(したが)おうとはしない。
You will not take Bob's advice.
Sentence

君はただ僕の指示に従えばいいのだ。

(きみ)はただ(ぼく)指示(しじ)(したが)えばいいのだ。
All you have to do is to obey my orders.