人々が従うべき法律は全くなかった。

Sentence Analyzer

人々 従う べき 法律 全く なかった

English Translation

There were no laws for people to abide by.

Furigana

人々(ひとびと)(したが)うべき法律(ほうりつ)(まった)くなかった。

Romanji

Hitobito ga shitagau beki hōritsu wa mattaku nakatta.

Words

人々 (ひとびと、にんにん)
each person; people; men and women; everybody
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
従う (したがう)
to abide (by the rules); to obey; to follow; to accompany
可し (べし)
shall; should; must
法律 (ほうりつ)
law
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
全く (まったく)
really; truly; entirely; completely; wholly; perfectly; indeed; good grief (expression of exasperation)
無い (ない)
nonexistent; not being (there); unpossessed; unowned; not had; unique; indicates negation, inexperience, unnecessariness or impossibility; not ...; to not be...; to have not ...

Kanji

Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: ジュウ、 ショウ、 ジュ、 したが.う、 したが.える、 より
Meanings: accompany, obey, submit to, comply, follow, secondary, incidental, subordinate
Readings: ホウ、 ハッ、 ホッ、 フラン、 のり
Meanings: method, law, rule, principle, model, system
Readings: リツ、 リチ、 レツ
Meanings: rhythm, law, regulation, gauge, control
Readings: ゼン、 まった.く、 すべ.て
Meanings: whole, entire, all, complete, fulfill