Sentence

最大限の努力をすればあとで後悔しないから。

最大限(さいだいげん)努力(どりょく)をすればあとで後悔(こうかい)しないから。
Give it your all, and you won't be sorry later.
Sentence

わたしたちはしばらく歩いたあとで湖にでた。

わたしたちはしばらく(ある)いたあとで(みずうみ)にでた。
After we had walked for some time, we came to the lake.
Sentence

ちょっと中断したあとで討議が再び始まった。

ちょっと中断(ちゅうだん)したあとで討議(とうぎ)(ふたた)(はじ)まった。
Discussion resumed after a short interruption.
Sentence

そのことについては後で全部教えてあげるよ。

そのことについては(あと)全部(ぜんぶ)(おし)えてあげるよ。
I'll let you know all about it later on.
Sentence

あなたが今忙しければ、後で掛け直しますよ。

あなたが(いま)(いそが)しければ、(あと)()(なお)しますよ。
If you are tied up now, I'll call you back later on.
Sentence

彼女は後であなたに電話をすると言っています。

彼女(かのじょ)(あと)であなたに電話(でんわ)をすると()っています。
She says she will call you later.
Sentence

十分に議論したあとで具体的な計画が進展した。

十分(じゅうぶん)議論(ぎろん)したあとで具体的(ぐたいてき)計画(けいかく)進展(しんてん)した。
A concrete plan evolved after much discussion.
Sentence

英語の勉強をしたあとで、私は数学を勉強した。

英語(えいご)勉強(べんきょう)をしたあとで、(わたし)数学(すうがく)勉強(べんきょう)した。
Having studied English, I studied math.
Sentence

スケジュールに関しては、後でお知らせします。

スケジュールに(かん)しては、(あと)でお()らせします。
In regard to the schedule, I'll let you know later.
Sentence

あとでわかったことだが、彼は親切な男だった。

あとでわかったことだが、(かれ)親切(しんせつ)(おとこ)だった。
He was a kind man, as I later discovered.