Sentence

ライターをあちらこちら探したが見つからなかった。

ライターをあちらこちら(さが)したが()つからなかった。
I searched high and low for my lighter but couldn't find it.
Sentence

偶然、はるかかなたを友人が歩いているのが見えた。

偶然(ぐうぜん)、はるかかなたを友人(ゆうじん)(ある)いているのが()えた。
It happened that I saw my friend walking in the distance.
Sentence

個人情報の流出があちこちで起こって問題になった。

個人(こじん)情報(じょうほう)流出(りゅうしゅつ)があちこちで()こって問題(もんだい)になった。
The buying and selling of peoples' personal information is becoming a big issue.
Sentence

恋人達は野苺を探して野原をあちこちと歩き回った。

恋人達(こいびとたち)()(いちご)(さが)して野原(のはら)をあちこちと(ある)(まわ)った。
The lovers roamed around the fields in search of wild berries.
Sentence

あっちへいって。私を困らせるのはやめてください。

あっちへいって。(わたし)(こま)らせるのはやめてください。
Please go away and stop annoying me.
Sentence

彼は浜辺へ行き、海上はるか彼方の水平線を眺めた。

(かれ)浜辺(はまべ)()き、海上(うながみ)はるか彼方(かなた)水平線(すいへいせん)(なが)めた。
He went to the beach, and looked far across the sea toward the horizon.
Sentence

子供たちが公園の中をあちらこちら走りまわっていた。

子供(こども)たちが公園(こうえん)(なか)をあちらこちら(はし)りまわっていた。
Children were running to and fro in the park.
Sentence

明日おひまならば、京都のあちこちをご案内できます。

明日(あした)おひまならば、京都(きょうと)のあちこちをご案内(あんない)できます。
If you are free tomorrow, I can show you around Kyoto.
Sentence

ライオンは1日中おりの中をあちらこちらに歩いていた。

ライオンは1日中(にちちゅう)おりの(なか)をあちらこちらに(ある)いていた。
The lion walked to and fro in its cage all day.
Sentence

その男は地平線の彼方に太陽が沈むのをじっと見ていた。

その(おとこ)地平線(ちへいせん)彼方(かなた)太陽(たいよう)(しず)むのをじっと()ていた。
The man watched the sun set below the horizon.