This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

地平線の彼方に日が沈みかけている。

地平線(ちへいせん)彼方(かなた)()(しず)みかけている。
The sun is setting below the horizon.
Sentence

彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。

彼女(かのじょ)はあちこちと(かれ)(さが)して(ある)いた。
She went from place to place in search of him.
Sentence

私は犬を連れてあちこち歩き回った。

(わたし)(いぬ)()れてあちこち(ある)(まわ)った。
I went about with my dog.
Sentence

ヨーロッパをあちらこちら旅行した。

ヨーロッパをあちらこちら旅行(りょこう)した。
I traveled about Europe.
Sentence

彼は身ぶりであちらへ行けと合図した。

(かれ)()ぶりであちらへ()けと合図(あいず)した。
He motioned us away.
Sentence

彼はあちこち歩き回って町を見物した。

(かれ)はあちこち(ある)(まわ)って(まち)見物(けんぶつ)した。
He walked around to see the town.
Sentence

彼女がこの町をあちこちご案内します。

彼女(かのじょ)がこの(まち)をあちこちご案内(あんない)します。
She will show you around this town.
Sentence

彼は世界のあちこちを旅行して回った。

(かれ)世界(せかい)のあちこちを旅行(りょこう)して(まわ)った。
He traveled about the world.
Sentence

指は鍵盤のあちらこちらに動きました。

(ゆび)鍵盤(けんばん)のあちらこちらに(うご)きました。
They moved up and down the keys.
Sentence

アヒル達は池のあちこちを泳いでいた。

アヒル(たち)(いけ)のあちこちを(およ)いでいた。
Ducks were swimming about on the pond.