Sentence

イメージはマスコミの情報に形成される。

イメージはマスコミの情報(じょうほう)形成(けいせい)される。
An image is formed by the information in the media.
Sentence

彼は跡形もなく姿を消してしまったんだ。

(かれ)跡形(あとかた)もなく姿(すがた)()してしまったんだ。
He disappeared without a trace.
Sentence

toのつかない不定詞を原形不定詞と言う。

toのつかない不定(ふてい)(ことば)原形(げんけい)不定(ふてい)(ことば)()う。
An infinitive without a 'to' attached is called a bare infinitive.
Sentence

翌朝雪だるまは跡形もなく消え失せていた。

翌朝(よくあさ)(ゆき)だるまは跡形(あとかた)もなく()()せていた。
The next morning, the snowman had completely melted.
Sentence

彼女はその人形を私のために作ってくれた。

彼女(かのじょ)はその人形(にんぎょう)(わたし)のために(つく)ってくれた。
She made the doll for me.
Sentence

彼女はその人形をベッドに寝かせるだろう。

彼女(かのじょ)はその人形(にんぎょう)をベッドに()かせるだろう。
She will lay the doll on her bed.
Sentence

彼は自分の気持ちを絵という形で表現した。

(かれ)自分(じぶん)気持(きも)ちを()という(かたち)表現(ひょうげん)した。
He expressed his feelings in the form of a painting.
Sentence

彼は感謝のしるしに私にこの人形をくれた。

(かれ)感謝(かんしゃ)のしるしに(わたし)にこの人形(にんぎょう)をくれた。
He gave me this doll in token of his gratitude.
Sentence

当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。

当時(とうじ)(あたら)しい(かたち)民主(みんしゅ)主義(しゅぎ)台頭(たいとう)してきた。
In those days, a new type of democracy was rising.
Sentence

私たちは正方形のテーブルを持っています。

(わたし)たちは正方形(せいほうけい)のテーブルを()っています。
We have a square table.