Sentence

さしあたり大きな台風はこないだろう。

さしあたり(おお)きな台風(たいふう)はこないだろう。
There will be no big typhoon for the moment.
Sentence

ご助力を本当にありがとうございます。

助力(じょりょく)本当(ほんとう)にありがとうございます。
I am much obliged to you for your help.
Sentence

これらの道具には本当に修理が必要だ。

これらの道具(どうぐ)には本当(ほんとう)修理(しゅうり)必要(ひつよう)だ。
These tools are badly in need of repair.
Sentence

この老人が本当に川を泳ぎ渡ったんだ。

この老人(ろうじん)本当(ほんとう)(かわ)(およ)(わた)ったんだ。
This old man actually swam across the river.
Sentence

この薬は本当に私に効くのでしょうか。

この(くすり)本当(ほんとう)(わたし)()くのでしょうか。
Will this medicine really do me any good?
Sentence

この法律はすべての場合に当てはまる。

この法律(ほうりつ)はすべての場合(ばあい)()てはまる。
This law is applicable to all cases.
Sentence

この小切手を銀行の当座に入れなさい。

この小切手(こぎって)銀行(ぎんこう)当座(とうざ)()れなさい。
Deposit this check in my checking account.
Sentence

あなたは彼の助けを当てにしてもよい。

あなたは(かれ)(たす)けを()てにしてもよい。
You may depend on him to help you.
Sentence

この事は我々の大部分にもあてはまる。

この(こと)我々(われわれ)(だい)部分(ぶぶん)にもあてはまる。
This holds for most of us.
Sentence

この記事が何処まで本当か調べてくれ。

この記事(きじ)何処(どこ)まで本当(ほんとう)調(しら)べてくれ。
Check up on the accuracy of this article.