Sentence

ピアノを弾くことが彼女のお気に入りの気晴らしです。

ピアノを()くことが彼女(かのじょ)のお()()りの気晴(きば)らしです。
Playing the piano is her favorite pastime.
Sentence

彼はピアノでビートルズの曲をすべてひくことができる。

(かれ)はピアノでビートルズの(きょく)をすべてひくことができる。
He can play all the songs of the Beatles on the piano.
Sentence

あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。

あなたは(わたし)息子(むすこ)がバイオリンを()くのを()きましたか。
Did you hear my son play the violin?
Sentence

アインシュタインはバイオリンを弾くのが大好きだった。

アインシュタインはバイオリンを()くのが大好(だいす)きだった。
Einstein loved playing the violin.
Sentence

私たちは花子にピアノをひいてくれるようにたのみました。

(わたし)たちは花子(はなこ)にピアノをひいてくれるようにたのみました。
We asked Hanako to play the piano.
Sentence

トニーは彼女の声を聞いて、ピアノを弾くのをやめました。

トニーは彼女(かのじょ)(こえ)()いて、ピアノを()くのをやめました。
Tony heard her voice and stopped playing the piano.
Sentence

ジェーンはギターは言うまでもなく、バイオリンもひける。

ジェーンはギターは()うまでもなく、バイオリンもひける。
Jane can play the violin, not to mention the guitar.
Sentence

アコギなんか弾いて遊んでる暇があったらベースの練習しろ!

アコギなんか()いて(あそ)んでる(ひま)があったらベースの練習(れんしゅう)しろ!
If you've got time to play around on an acoustic guitar, practice your bass!
Sentence

彼女の手は小さい。だがピアノが弾けないほど小さくはない。

彼女(かのじょ)()(ちい)さい。だがピアノが()けないほど(ちい)さくはない。
Her hands are small, but not so small that she can't play the piano.
Sentence

彼女は歌をうたっていますか、それともピアノを弾いていますか。

彼女(かのじょ)(うた)をうたっていますか、それともピアノを()いていますか。
Is she singing a song or playing the piano?