This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼女は網を張らないで綱渡りに挑んだ。

彼女(かのじょ)(あみ)()らないで綱渡(つなわた)りに(いど)んだ。
She dared to walk the tightrope without a net.
Sentence

彼女は不利な環境に合ってがんばった。

彼女(かのじょ)不利(ふり)環境(かんきょう)()ってがんばった。
She bore up well under unfavorable circumstances.
Sentence

彼女は自分の分析が正しいと言い張る。

彼女(かのじょ)自分(じぶん)分析(ぶんせき)(ただ)しいと(いは)()る。
She persists in saying that her analysis is correct.
Sentence

彼女は自分の苦しみを誇張して話した。

彼女(かのじょ)自分(じぶん)(くる)しみを誇張(こちょう)して(はな)した。
She magnified her sufferings.
Sentence

彼女は今学期がんばって勉強している。

彼女(かのじょ)(こん)学期(がっき)がんばって勉強(べんきょう)している。
She is working hard this semester.
Sentence

彼女はその土地の所有者だと主張した。

彼女(かのじょ)はその土地(とち)所有者(しょゆうしゃ)だと主張(しゅちょう)した。
She claimed to be the owner of the land.
Sentence

彼らは征服によって、領土を拡張した。

(かれ)らは征服(せいふく)によって、領土(りょうど)拡張(かくちょう)した。
They extended their territory by conquest.
Sentence

彼らはテントを張る場所を探していた。

(かれ)らはテントを()場所(ばしょ)(さが)していた。
They were looking for a place at which they could pitch the tent.
Sentence

彼は新しい彗星を発見したと主張した。

(かれ)(あたら)しい彗星(すいせい)発見(はっけん)したと主張(しゅちょう)した。
He claimed that he had discovered a new comet.
Sentence

彼は商売を拡張しようと計画している。

(かれ)商売(しょうばい)拡張(かくちょう)しようと計画(けいかく)している。
He is planning to develop his business.