This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

熱はたいていの物を膨張させる。

(ねつ)はたいていの(もの)膨張(ぼうちょう)させる。
Heat expands most things.
Sentence

新しい仕事がんばってください。

(あたら)しい仕事(しごと)がんばってください。
Every success in your new job.
Sentence

出張を利用してパリ見学をした。

出張(しゅっちょう)利用(りよう)してパリ見学(けんがく)をした。
I took advantage of my business trip to see the sights of Paris.
Sentence

叔父さんは明日青森に出張です。

叔父(おじ)さんは明日(あした)青森(あおもり)出張(しゅっちょう)です。
My uncle has a business trip to Aomori tomorrow.
Sentence

手紙に切手を貼るのを忘れるな。

手紙(てがみ)切手(きって)()るのを(わす)れるな。
Don't forget to put a stamp on your letter.
Sentence

自分は無実だと言い張っている。

自分(じぶん)無実(むじつ)だと(いは)()っている。
She maintains her innocence.
Sentence

持てば持つほど、欲張りになる。

()てば()つほど、欲張(よくば)りになる。
The more you have, the more you want.
Sentence

私たちはその重要性を主張した。

(わたし)たちはその重要性(じゅうようせい)主張(しゅちょう)した。
We insisted on its importance.
Sentence

肩肘張って生きることはないよ。

肩肘(かたひじ)()って()きることはないよ。
It's no use playing tough.
Sentence

君はあくまで意地を張るのだね。

(きみ)はあくまで意地(いじ)()るのだね。
You're never going to give in, are you?