Sentence

彼はお金と引換に切符を受け取った。

(かれ)はお(かね)引換(ひきかえ)切符(きっぷ)()()った。
He received a ticket in return for the money.
Sentence

彼の話は割引して聞いたほうがいい。

(かれ)(はなし)割引(わりびき)して()いたほうがいい。
You should discount his story.
Sentence

彼の話は割り引いて聞いた方がいい。

(かれ)(はなし)()()いて()いた(ほう)がいい。
You'd better take his words with a grain of salt.
Sentence

彼の息子が工場の経営を引き受けた。

(かれ)息子(むすこ)工場(こうじょう)経営(けいえい)()()けた。
His son took on the management of the factory.
Sentence

鉄道はある種の革命を引き起こした。

鉄道(てつどう)はある(たね)革命(かくめい)()()こした。
The railroad provoked a kind of revolution.
Sentence

誰かにバッグを置き引きされました。

(だれ)かにバッグを(おび)()きされました。
Somebody swiped my bag.
Sentence

台風は毎年災害を引き起こしている。

台風(たいふう)毎年(まいとし)災害(さいがい)()()こしている。
Typhoons bring about damage every year.
Sentence

祖母は昨日安らかに息を引き取った。

祖母(そぼ)昨日(きのう)(やす)らかに(いき)()()った。
My grandmother passed away peacefully last night.
Sentence

祖母はその晩静かに息を引き取った。

祖母(そぼ)はその(ばん)(しず)かに(いき)()()った。
My grandmother went peacefully in the night.
Sentence

祖父は年を取ってきたので引退した。

祖父(そふ)(とし)()ってきたので引退(いんたい)した。
Grandfather has retired because he is getting old.