Sentence

彼の身に引き比べて私は幸福だ。

(かれ)()()(くら)べて(わたし)幸福(こうふく)だ。
I am fortunate compared with him.
Sentence

彼の言葉は疑惑を引き起こした。

(かれ)言葉(ことば)疑惑(ぎわく)()()こした。
His words gave rise to doubts.
Sentence

彼の演説は我々の注意を引いた。

(かれ)演説(えんぜつ)我々(われわれ)注意(ちゅうい)()いた。
His speech captured our attention.
Sentence

搭乗券と荷物の引き換え証です。

搭乗券(とうじょうけん)荷物(にもつ)()()(しょう)です。
Here are your boarding pass and your baggage claim.
Sentence

定価から5%値引きいたします。

定価(ていか)から5%値引(ねび)きいたします。
We'll allow a 5 percent discount off list prices.
Sentence

続けてお取り引きなさいますか。

(つづ)けてお()()きなさいますか。
Do you wish to make any other transaction?
Sentence

雪がひっきりなしに降っている。

(ゆき)がひっきりなしに()っている。
The snow is falling fast.
Sentence

商業の生命は正直な取引である。

商業(しょうぎょう)生命(せいめい)正直(しょうじき)取引(とりひき)である。
The soul of commerce is upright dealing.
Sentence

若者が新製品を引き取りにきた。

若者(わかもの)(しん)製品(せいひん)()()りにきた。
A young man came for the new product.
Sentence

私は田舎生活にとても引かれる。

(わたし)田舎(いなか)生活(せいかつ)にとても()かれる。
Rural life appeals to me very much.