Sentence

もっとお金があれば、もっと大きな家に引っ越すでしょう。

もっとお(かね)があれば、もっと(おお)きな(いえ)()()すでしょう。
We would move to a bigger house if we had more money.
Sentence

このアパートが気に入っているので絶対に引っ越しません。

このアパートが(きい)()っているので絶対(ぜったい)()()しません。
I like this apartment so much that I wouldn't move for the world.
Sentence

われわれは先月この家に引っ越しましたが、まだ落着かない。

われわれは先月(せんげつ)この(いえ)(ひこ)()しましたが、まだ落着(らくちゃく)かない。
We moved into this house last month, but we still haven't settled down.
Sentence

この仕事を引き受けると他の町へ引っ越すことになるだろう。

この仕事(しごと)()()けると()(まち)()()すことになるだろう。
This job will mean moving to another city.
Sentence

あなた方アメリカ人はあちこち引っ越すのが好きだそうですね。

あなた(たか)アメリカ(じん)はあちこち()()すのが()きだそうですね。
I hear you Americans like to move from place to place.
Sentence

彼らは、その町に引っ越してから、親しくなるのは易しいと思った。

(かれ)らは、その(まち)()()してから、(した)しくなるのは(やさ)しいと(おも)った。
When they moved to the town, they found it easy to make friends.
Sentence

われわれは先月この家に引っ越しました。もうすぐ落ちつくでしょう。

われわれは先月(せんげつ)この(いえ)(ひこ)()しました。もうすぐ()ちつくでしょう。
We moved into this house last month. We will settle down soon.
Sentence

彼は自分のお気に入りの本を私への置き土産にして大阪に引っ越した。

(かれ)自分(じぶん)のお()()りの(ほん)(わたし)への()土産(みやげ)にして大阪(おおさか)()()した。
He left me with his favorite book and moved to Osaka.
Sentence

私たちは、それまでに完成していれば、来月新しい家に引っ越すつもりだ。

(わたし)たちは、それまでに完成(かんせい)していれば、来月(らいげつ)(あたら)しい(いえ)()()すつもりだ。
We will move into our new house next month if it is completed by then.
Sentence

家族がニューヨークに引っ越す決意をしたのは、私に関係があることだった。

家族(かぞく)がニューヨークに()()決意(けつい)をしたのは、(わたし)関係(かんけい)があることだった。
I had a hand in the family deciding to move to New York.